Student Conduct
使用这些链接可以快速导航到本页所处理的主题.
The Office of Student Conduct serves to support the Mission and Ethos of Carroll University through fair and equitable processes that serves to maintain a community of excellence, safety and character. 与这一使命相一致,学生行为办公室将:
- Protect the interest, 博天堂官方入口登陆登录的权利和价值观,坚持所有的地方, state and federal laws.
- Hold students and student groups accountable and challenge them to understand their actions and how they impact the larger campus community.
- Encourage students to interrogate their own values and identify how they may adopt alternative patterns of behavior that support their ideals.
Student Conduct Report: 填写此表格,向学生行为办公室提出投诉. 一名听证官将对投诉作出回应.
Campus Climate Report: The Campus climate Response Protocol advances this commitment by providing a mechanism by which individuals may report incidents of real or perceived bias, exclusion, 或不平等,并通过校园资源寻求支持来解决这些问题.
Title IX & Sexual Misconduct: Important information on how to report sexual misconduct; including sexual harassment, sexual assault, dating violence, domestic violence and stalking.
Pio Support: The Student Support Team supports student retention and a healthy campus community at Carroll University by coordinating support services and appropriate interventions to assist students who are in distress or who have reportedly displayed troublesome or concerning behaviors.
a. The Federal Family Educational Rights and Privacy Act of 1974 (FERPA) prohibits educational institutions from disclosing information from a student's educational record to any third party, including parents, without the student's consent. 博天堂官方入口登陆登录严格遵守FERPA的规定, however, some exceptions may be made including when there is a concern regarding the health and safety of the involved student, when there are repeated violations of misuse of alcohol or illegal/controlled substances or a repeated pattern of student misconduct. 父母/监护人因不当行为而被联系的情况, 通知将与学生一起发出.
b. 学生可以向学生行为主管申请FERPA豁免.
Sanctions for student misconduct are developed on an individualized basis and focus on individual development, personal growth and when possible, 对已造成伤害的地方进行和解和修复. 许多途径被用来实现这一目标,包括反思, projects, fines, restorative dialogue, 指导机会和发展对话. In instances of severe misconduct, 博天堂官方入口登陆登录保留将该学生赶出校园社区的权利.
学生必须遵守学生行为办公室的要求, 包括参与听证过程. Should a student fail to comply, decisions may be made in the absence of the alleged individual and a non-compliance charge of $50 will be placed on the student account.
学生可以在听证会上有指导老师在场. However, Advisors are intended to serve as a supportive/informative measure and may not communicate with the hearing officer(s).
Students do have the ability to appeal the decision provided based on the following criteria:
- 妨碍公正裁决的程序错误;
- 重大错误陈述或误用校规, 涉嫌违反法规或政策的;
- Decision not supported by substantial evidence; or
- Material evidence or facts newly discovered which could not with reasonable diligence have been discovered and introduced at the hearing.
As stated in the Student Handbook, The Student Code of Conduct is applied to both on and off campus settings as well as online and digital spaces (including social media and blogging platforms).
“可能性大于不可能性”一词是所有行为诉讼中使用的证明标准. 它相当于法律上的“证据优势”标准.” Under this standard, a Student, Registered Club, Student Organizations, Fraternity and Sorority Organization, or Team will be found responsible for violating the Student Code of Conduct only with the information presented during the conduct process would lead a Reasonable Person to conclude that it is more likely than not that the accused Student, Registered Club, Student Organization, Fraternity and Sorority Organization or Team’s actions violated the Student Code of Conduct.
Yes. 收到学生行为办公室的通知后, 学生可以要求一份他们记录的事件的副本. 这必须在听证会前24小时以上完成. For the privacy of all involved, names and other information deemed to be sensitive may be redacted.
学生行为程序是基于公平和公正. 被指控的个人将能够阅读所有相关信息, 提供他们对情况的描述,并探讨合理的结果. Hearing Officers will make decisions based on all information provided and come to a conclusion of whether the student is to be found responsible or not responsible.
学生有责任了解和理解所有的政策和程序. 缺乏知识并不是行为不端的借口. 如果不清楚具体的政策,鼓励学生联系学校官员.
- Alcoholic beverages may be possessed, 只能由法定饮酒年龄的人购买和/或消费, 而且只能在学校指定的区域.
- No individual may procure, sell, 为未成年人分发或提供酒精饮料. This includes hosting a gathering where underage individuals are in possession of alcoholic beverages.
- Intoxication and/or alcohol abuse shall not be tolerated and will not be accepted as an excuse for unlawful behavior or misconduct.
- Alcoholic beverages will be permitted at approved campus events in accordance with the guidelines established by the university.
- 在大学的体育比赛中,严禁饮用任何种类的酒精饮料, in university-owned or leased vehicles, and in classrooms, 除非大学制定的指导方针允许.
- Alcoholic beverages are never to be used as a reward for achievement or given as a prize or an award.
- 普通的酒精来源,如小桶,是被禁止的.
- 无论年龄大小,都禁止携带与酒精有关的物品.
- Any intoxicated person will be considered to be in possession of an alcoholic beverage by consumption.
The level at which the alleged alcohol violation will be heard is determined by the specifics of the particular incident, past history or conduct violation(s), the severity of the alleged violation, 以及其他可能同时发生的违法行为.
- First level alcohol violations will likely result in a written warning, $100 fine, and additional sanctions which may include participation in an Alcohol and Other Drug Abuse (AODA) assessment or education programs.
- Second level alcohol violations will likely result in a $150 fine and additional sanctions which may include parental notification, 以及参与AODA评估或教育计划.
- Third level alcohol violations will likely result in a $200 fine and additional sanctions which may include parental notification 以及参与AODA评估或教育计划, 和/或转介到卡罗尔行为委员会,可能导致缓刑, suspension, 或者被终止住宿和/或开除.
*First, second and third level alcohol sanctions may be more severe depending of the specifics of the particular incident, past history of conduct violation(s), the severity of the alleged violation, 以及其他可能同时发生的违法行为.
- The possession, sale, distribution, production, or use/misuse of illegal, controlled, or banned substances is prohibited.
- Possession, use and/or distribution of any rape drugs, including but not limited to Rohypnol, Ketamine, GHB, Burundanga, without a prescription, is prohibited, 给另一个学生服用这些药物是, additionally, 违反了性行为不端政策. 有关这些药物的更多信息可在 http://www.911rape.org .
- The possession of paraphernalia, including but not limited to bongs, hookahs, scaled, 禁止以非法吸毒为目的的烟斗.
- 处方药是受管制的物质. 禁止出于非医疗原因使用处方药. 处方药只能由得到处方的学生使用.
The level at which the alleged illegal, controlled, and banned substance violation will be heard is determined by the specifics of a particular incident, past history of conduct violation(s), the severity of the alleged violation, 以及其他可能同时发生的违法行为.
- 第一级:非法的、受管制的或被禁止的物质 violations will likely result in a written warning, $100 fine, and additional sanctions which may include participation in an Alcohol and Other Drug Abuse (AODA) assessment or education programs.
- 第二级违法、管制或禁用物质违法行为 will likely result in a $150 fine and additional sanctions which may include parental notification, 以及参与AODA评估或教育计划.
- 第三级违反非法、管制或禁止的物质 will likely result in a $200 fine and additional sanctions which may include parental notification and participation in an AODA assessment or educational programs, 和/或转介到卡罗尔行为委员会,可能导致缓刑, suspension, 或者被终止住宿和/或开除.
*First, second, and third level illegal, controlled, or banned substance sanctions may be more severe depending on the specifics of the particular incident, part history of conduct violation(s), the severity of the alleged violation, 以及其他可能同时发生的违法行为.
Jake Eisch
Director of Student Conduct & Violence Prevention
jeisch@myamaronchennai.com